06 julho 2009

Testemunho: Tradução

O meu problema não é com uma entidade oficial ou seja estatal, mas sim com uma empresa pequena, os Ci**ra Tradutores CRL.


Sou estrangeira e durante muitos anos trabalhei em Lisboa como professora de inglês e tradutora, incluindo para os Ci**ra Tradutores, para quem comecei a fazer traduções, em 1993 – sempre com recibos verdes, é claro.


Sempre fiz o melhor trabalho que pude – e deveriam ter gostado dele porque pediram muitos vezes os meus serviços muitas vezes ao longo de 13 anos - e sempre tivemos muito boas relações, apesar a Ci**ra, nos últimos anos, nem sempre puder me pagar a tempo – mas sempre pagou e tinha confiança que me pagasse.


No verão de 2006, vim viver outro país, onde ainda moro. A Ci**ra, como normal, ainda devendo-me dinheiro, talvez na montante de 800 ou até 1000 euros (Notem que em 2006, não se falava sobre a crise financeira, tudo corria bem).


Na minha última semana em Portugal, tentei várias vezes de entrar em contacto com eles para preguntar que tencionariam fazer relativamente à dívida – sem conseguir uma resposta - até finalmente conseguir falar com o director, que me disse que tinha todas as intenções de me pagar um dia mas que não seria imediatemente, mas que pagaria.


Enviei todos os meus contactos, números de conta, etc., mas nada até hoje. De vez em quando até escrevo para “relembrar” que tem uma obrigação para comigo, mas até agora, nem uma palavra, nem uma resposta – por falta de respeito ou de honestidade ou de coragem, não sei.


Claro que já não seria um caso de recibos verdes porque já fechei actividade, mas muitas outras pessoas ainda trabalham para Ci**ra através de recibos verdes e talvez deveriam ser alertadas/protegidas.


Não tenho muitas esperanças de ver o meu dinheiro...

2 comentários:

Anónimo disse...

Olá!

Se ainda não o fez, talvez fosse melhor também deixar esse alerta no site www.proz.com. Trata-se de um site para tradutores e para quem precisa deles. O site tem uma funcionalidade que permite dar uma nota e deixar um comentário sobre agências com quem se trabalhou, alertando assim outros tradutores em caso de não pagamento. Clique em Trabalhos > Blue Board e procure esse tal gabinete. Se ele ainda não existir, pode criar uma nova entrada! Penso que o registo no site será necessário, mas não precisará de pagar pois os membros gratuitos podem adicionar comentários no Blue Board.

Boa sorte!

Anónimo disse...

Eu sou tradutor e tenho o mesmo problema com outra empresa. No meu caso, a empresa já foi proibida de anunciar trabalhos no Proz.com.